29 martie 2024
EvenimentDincolo de incalculabila rautate a cotidianului

Dincolo de incalculabila rautate a cotidianului

La Centrul de Cultura “George Apostu” a avut loc, vineri dupa-amiaza, un interesant si placut, totodata, dialog al artelor, convocate fiind pictura, poezia, muzica. Publicul prezent la complexa manifestare a inceput prin a admira expozitia de nuduri apartinând artistului plastic Ion Mihalache. Prefatata in chip inspirat de o introducere poetica, sensibila si foarte spirituala a lui Val Manescu (acesta si-a citit un incântator poem in care-si declara dragostea pentru femeile din tablouri) expozitia este una remarcabila, continând o incitanta incercare de a surprinde note specifice a ceea ce numim eternul feminin. Sunt lucrari vibrante, in care feminitatea este ipostaziata in linii fluide, intr-o notatie nervoasa, fulguranta, imprumutând ceva din provocarea, din moliciunea, din ispita si misterul trupurilor unei multiplicate Eve.
Cartea lansata in cadrul Dialogurilor a fost editia bilingva a poemelor Sylviei Plath, Selected Poems / Poeme alese, datorata Elenei Ciobanu, si aparuta la Editura Paralela 45 (volumul a fost prezentat in termeni elogiosi la Târgul International de Carte Gaudeamus din toamna anului trecut). Despre valoarea acestei noi traduceri au vorbit criticii literari Marius Manta si Constantin Calin, subliniind si indrazneala unor solutii personale, originalitatea lor, autoarea traducerii fiind ea insasi o inzestrata poeta. De altfel, Elena Ciobanu, lector universitar doctor la Universitatea “Vasile Alecsandri” din Bacau, care si-a dedicat mai multi ani din viata cercetarii operei si vietii Sylviei Plath (si-a sustinut un stralucit doctorat pe aceasta tema), are o personalitate proeminenta si plurivalenta, fiind o eseista excelenta, de mare subtilitate. Diversitatea de subiecte pe care le abordeaza, mereu dintr-un nou, inedit unghi de vedere, in cadrul rubricii sale numite Lumi anglo-saxone, din revista “Ateneu”, se bucura de atentia multor cititori. Cu prilejul lansarii volumului tradus de ea, Elena Ciobanu ne-a oferit un admirabil moment in care, dupa ce a vorbit cu multa caldura, cu emotie greu stapânita despre atât de speciala, tulburatoarea si tragica aventura in lume a poetei Sylvia Plath, ne-a citit, extrem de expresiv, un scurt fragment din Lady Lazarus, intr-o superba limba engleza. Cea care ne-a fermecat insa cu desavârsire, recitând din strania poezie a Sylviei Plath a fost actrita Eliza Noemi Judeu, care parea atunci rupta chiar din lumea acesteia, atât de intensa fiindu-i transfigurarea.
In finalul Dialogului artelor, cum muzica nu putea sa lipseasca din aceasta seducatoare incursiune “dincolo de incalculabila rautate a cotidianului” (cum suna un vers al poetei traduse de Elena Ciobanu), ne-au inaltat prin sunete doi tineri muzicieni, Ioana Balasa (flaut) si Catalin Alexandru Stanescu (pian). Ca de obicei, amfitrionul serii culturale a fost actorul Geo Popa, directorul Centrului “George Apostu”, un loc unde muzele isi dau frumoase intâlniri.

spot_img
spot_img
- Advertisement -

Ultimele știri