Ioan Dănilă

Addenda la „Limba românească”

 De ce o anexă?Pentru a împlini provocarea de ordin didactic pe care am lansat­-o în ediţia precedentă a rubricii noastre. Ca să realizăm analiza...

Final pentru „Limba românească”

Detalieri didacticeSe simte nevoia explicării celor mai multe dintre situaţiile de neconcordanţă dintre varianta din ediţia princeps (1857) şi cea din zilele noastre (1982,...

Din nou, despre „Limba românească”

Actualizări necesare Volumul din 1857 în care este inclusă poezia lui George Sion este tipărit cu alfabetul de tranziţie (litere din alfabetele latin şi chirilic),...

Văz şi auz

CORECT TOTUŞI. Primim de la cititori o adevărată capcană lingvistică dintr-un test: „Câte greșeli conține următorul enunț și care sunt acelea? Banii pe care ți...

„Limba românească”, in integrum

Poezie-fanion a românismului, publicată de George Sion (1822-1892), apare în înregistrările de pe internet în formate dezavantajoase pentru adevărul editorial: fie este reprodusă doar...