27 aprilie 2024
CulturăPetru Cimpoesu a fost tradus in Cehia

Petru Cimpoesu a fost tradus in Cehia

Romanul aChristina Domestica si vanatorii de suflete”, al scriitorului bacauan Petru Cimpoesu, a fost tradus an limba ceha la editura pragheza Havran. Potrivit Institutului Cultural Roman (ICR) din capitala Cehiei acesta va fi lansat, pe 15 ianuarie, la anticariatul Prvna Podzemna din Praga. La eveniment vor fi prezenti reprezentanti ai editurii, precum si autorul traducerii, Jira Nainec, laureat, an 2007, al prestigiosului premiu literar Cartea Anului – Magnesia Litera, pentru traducerea unui titlu anterior din creatia aceluiasi autor, aSimion Liftnicul”. Romanul aparut an 2006, la Editura Humanitas, si distins cu Premiul pentru proza al revistei Observator Cultural si Premiul pentru Proza al Uniunii Scriitorilor din Romania, este ao parabola a vremurilor istorice care se preschimba ancet-ancet, an vremuri isterice”, care povesteste cum “pe o insula care exista, dar nu mai poate fi vazuta, apar niste extraterestri care se ocupa de cu totul alte lucruri decat cele cu care stim noi ca ar trebui sa se ocupe extraterestrii obisnuiti”.
Petru Cimpoesu, nascut pe 20 ianuarie 1952, la Vaslui, a debutat editorial an 1983, cu volumul aAmintiri din provincie”, distins cu Premiul Asociatiei Scriitorilor din Iasi. Scriitorul a mai publicat volumele: aFiresc” (1985), aErou fara voie” (1994, Premiul Asociatiei Scriitorilor din Iasi), aUn regat pentru o musca” (1995), aPovestea Marelui Brigand” (2000, Premiul pentru Proza al Uniunii Scriitorilor din Romania, Filiala Iasi), aSimion Liftnicul. Roman cu angeri si moldoveni” (2001, Premiul revistei aCuvantul”, Premiul pentru Proza al Uniunii Scriitorilor din Romania, Cartea anului 2007 an Cehia, distinsa cu Premiul Magnesia Litera) si aNoua proze vechi. Fictiuni ilicite” (2008). Petru Cimpoesu este si directorul Directiei pentru Cultura, Culte si Patrimoniul National Cultural, filiala Bacau. (D.V.)

spot_img
spot_img
- Advertisement -

Ultimele știri