Comunitatea armeana din Bacau abia mai numara 100 de persoane, presedintele Uniunii Armenilor din Bacau, Vasile Agop, de mai multi ani, se straduie sa tina aceasta mica comunitate unita, organizând, periodic, interesante actiuni culturale-artistice, in care temele principale sunt istoria, cultura, obiceiurile si traditiile acestui popor, a carui istorie si destin sunt marcate de numeroase tragedii.

“De cel putin doua generatii, armenii din Bacau si-au pierdut limba, principalul element al identitatii noastre, de aceea, unul dintre obiectivele importante ale UAR este apropierea copiilor, a tinerilor de mostenirea culturala a patriei mama, invatarea limbii, ca principala legatura cu esenta, cu inima si sufletul inaintasilor”, a spus Vasile Agop in deschiderea Serii Culturale Armene, organizata, sâmbata, 24 august 2013.

Invitati au fost Calistrat Costin, presedintele Uniunii Scriitorilor din Bacau, Paul Mocanu si Mircea Bostan, membri ai comunitatilor armene din Tg. Ocna si Roman. Au participat armeni, tineri, copii si maturi din Bacau, care au avut ocazia sa ia contact cu creatiile literare ale unor importanti romancieri si poeti armeni, cât si a unora de origine armeana, traitori in România, prezentati sugestiv de poetul Calistrat Costin, care si-a asumat si rolul inedit de interpret din creatiile poetilor Raffi, Avetik Isahakyan, Hagop Oshagan, Varaujan Vosganian.

Surpriza serii a fost prezenta la “Seara culturala armeana” a profesoarei, poetei si traducatoarei Arsaluis Sarchisian Gurau din Tomis – Constanta, autoare a unui volum de poezie, critica si traduceri “Critice si lirice”. Cartea, in prezentarea lui Calistrat Costin, cuprinde, pe lânga eseuri si versuri, si un fragment tradus de autoare din epopeea nationala a armenilor, „Sasna Dun”, comparabila cu alte mari creatii ale genului, precum „Epopeea lui Ghilgames”, „Iliada” sau „Mahabharata”. Iubitorii de literatura si de legende pot gasi în „Critice si lirice” si o ipoteza potrivit careia „arhitectul” Manastirii Curtea de Arges, faimosul mester Manole, ar fi fost armean.

La rugamintea asistentei, autoarea a citit si recitat, in limba armeana, poezii din creatia poetului Mihai Eminescu, Varujan Vosganian, dar si din Epopeea “Sasna Dun”, spre incântarea celor prezenti, care auzeau pentru prima data limba armeana, in graiul unui armean, multora dintre ei prelingându-se lacrimi pe obrajii marcati de emotie. Bucurie, emotii, carti, foarte multe carti, o seara magica traita de armenii din Bacau, cu gândul si inima catre o tara indepartata si, totodata, lipita de sufletul lor.


Raspunderea juridica a comentariilor revine in totalitate autorilor. Inainte de a comenta, cititi Standardele comunitatii! Nu vom accepta comentariile rasiste, xenofobe, care indeamna la ura sau care incita la violenta. In cazul in care considerati ca un comentariu deja aprobat ar trebui eliminat, va rugam sa ne instiintati folosind acest formular.

LĂSAȚI UN MESAJ